Excelも混乱するヨーロッパと日本の差異
2012.03.27 up
オランダ語バージョンのエクセル、小数点に注目
うっかりでした。
Imaの今月のお題が「数と算数」だったので、普段より気配りしていたつもりだったのにまんまと落とし穴にはまっちゃいました。
私のPCはオフィスソフトを搭載してないため、パートナーのPCにあったエクセルで家計簿をつけていました。でもやっぱりオランダ語仕様は使い勝手が悪いので、作成したオランダ語バージョンのエクセル表をクラウドサービスの日本語スプレッドシートにコピー&ペーストでうつしました。
小数点カンマのレシート
そのまま日本語シートにデータ入力を続け、最後にSum関数を入力して合計をだしたら、妙に金額が少ないのです。
「あれ? そんなはずはないけどなー」
関数の式設定範囲を間違ったのか、桁数を間違ったのか、違ったものをコピーしてしまったのか、変な書式設定になってしまっているのか・・・・考えつく限りのことを試してみるものの、合計値は変わりません。別のシートはちゃんと計算があっているので、ますます混乱してしまいました。
でもこちらのお店のレシートはピリオドで、国内でも統一されてません。
10分近く悩んだものの解決しないので、あきらめてシート削除してイチから作成しようとした、あわやの寸前で、気づいたのです。
オランダは小数点をピリオドではなくカンマで打ちます。(写真ご参照)コピペした数字は小数点と桁区切りが逆転し、計算があわなかったのです。
気づいてしまえば何てことないのですけれど、あーあー・・・ヨーロッパでは多くの国で、この小数点カンマ打ちのようです。ビジネスや学業で欧州の文書に対面する機会があるならば、どうぞお気をつけください。
こうやって、書いてるうちにも頭が混乱してきました。
レポーター「東畑 るり子」の最近の記事
「オランダ」の他の記事
0 - Comments
Add your comments